Социальный центр бесплатных переводов, который откроется при Санкт-Петербургском госуниверситете (СПбГУ), позволит студентам-переводчикам проходить практику. Для жителей же Санкт-Петербурга это станет возможностью получить бесплатные услуги по переводу на семи языках. В период сессий и каникул будущие переводчики работать не будут.
По словам Андрея Ачкасова, руководителя организации, это первый подобный центр переводов в России, который сможет предоставлять услуги как письменного, так и устного перевода. Центр будет функционировать в течение всего учебного периода на Менделеевской линии. Первых клиентов студенты-переводчики смогут обслужить в октябре, так как в сентябре предстоит решить ряд организационных вопросов.
Центр предоставит услуги переводчиков с английского, испанского, немецкого, итальянского, финского, венгерского, французского и эстонского языков.
Новая организация станет четвёртой структурой вуза, целью которой является реализация инновационной модели практики для студентов.
В СПбГУ также имеется юридическая клиника, которая работает уже 20 лет, и центр психологического консультирования, функционирующий 10 лет. В текущем месяце университет открыл социальную клинику.
Как отметила Марина Лаврикова, проректор вуза по учебно-методической работе, термин «клиника» взят из медицины неспроста: разница между обычной и клинической больницей состоит в том, что клиническое медучреждение объединяет процесс лечения с процессом обучения.
Фото взято с сайта https://gdb.rferl.org.